Zurück zu den Tätigkeitsgebieten
Btn Arrow

Haftpflicht- und Sozialversicherungsrecht

Wir analysieren Ihre konkrete Situation und eröffnen neue Perspektiven. Wir setzen Ihre Ansprüche durch und liefern Ihnen die notwendigen Informationen zum Schutz und den Leistungen der einzelnen Versicherungen.

Gerne vertreten wir sie gegenüber Versicherungen, Haftpflichtigen, Spitälern sowie Ärztinnen und Ärzte. Falls notwendig, führen wir für Sie die entsprechenden Verwaltungs- und Gerichtsverfahren.
bodily injury; damage to property; liability; claim for damages; compensation; medical costs; medical report; disability; benefit coordination; accident insurance; health insurance; disability insurance; health insurer; hospital; long-term care; rehabilitation; doctor; civil liability; loss of working time; daily allowance; pension; recovery;
Have you had an accident and are no longer able to work?

Ein Unfall kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Arbeitsfähigkeit und finanzielle Situation haben. Wir klären Ihre Ansprüche (beispielsweise gegenüber Unfallversicherungen) und unterstützen Sie bei deren Durchsetzung.

Do you suffer from an illness and are no longer able to work?

Langfristige Erkrankungen können berufliche und finanzielle Herausforderungen mit sich bringen. Wir beraten Sie zu Ihren Rechten gegenüber (Sozial-)Versicherungen und helfen Ihnen, Ihre Ansprüche geltend zu machen.

Do you have any questions about insurance, insured risks or insurance benefits?

Die Versicherungsunterstellung bestimmt, welche Leistungen Sie im Unfall- oder Krankheitsfall erhalten. Wir analysieren Ihre Situation, klären die Versicherungsdeckung und unterstützen Sie bei der Kommunikation mit den Versicherungen.

Would you like to know what protection the different types of social insurance offer and which benefits they provide?

In der Schweiz besteht ein engmaschiges Sicherheitsnetz von Sozialversicherungen wie AHV, IV und EL, welche im Versicherungsfall unterschiedliche Leistungen bieten. Wir informieren Sie über Ihre Rechte und Pflichten und helfen Ihnen, im Schadenfall den Überblick zu behalten.

Do you need support in enforcing your claims?

Die Durchsetzung von Ansprüchen gegenüber Versicherungen oder schadenverursachenden Personen kann kompliziert sein. Wir vertreten Sie gegenüber Versicherungen oder Dritten, prüfen Ihre Unterlagen und begleiten Sie durch das gesamte Verfahren, um Ihre Rechte effektiv durchzusetzen.

Claiming for financial loss and compensation – what do you need to do?

Nach einem Schadenereignis können Ihnen Schadenersatz- oder Genugtuungsansprüche zustehen. Wir beraten Sie umfassend zu den rechtlichen Voraussetzungen, prüfen die Höhe Ihrer Ansprüche und setzen diese aussergerichtlich oder – falls notwendig – auch gerichtlich für Sie durch.

Leistungskoordination – was bedeutet das?

Im Schadenfall kann die Koordination von Versicherungsleistungen schnell sehr komplex werden. Wir analysieren Ihre Situation, klären Ihre Ansprüche und unterstützen Sie bei deren Durchsetzung.

bodily injury; damage to property; liability; claim for damages; compensation; medical costs; medical report; disability; benefit coordination; accident insurance; health insurance; disability insurance; health insurer; hospital; long-term care; rehabilitation; doctor; civil liability; loss of working time; daily allowance; pension; recovery;
Wir analysieren Ihre konkrete Situation und eröffnen neue Perspektiven. Wir setzen Ihre Ansprüche durch und liefern Ihnen die notwendigen Informationen zum Schutz und den Leistungen der einzelnen Versicherungen.

Gerne vertreten wir sie gegenüber Versicherungen, Haftpflichtigen, Spitälern sowie Ärztinnen und Ärzte. Falls notwendig, führen wir für Sie die entsprechenden Verwaltungs- und Gerichtsverfahren.

Ihre Ansprechpartner zum Thema: [Unfall und Krankheit]

Have you had an accident and are no longer able to work?

Ein Unfall kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Arbeitsfähigkeit und finanzielle Situation haben. Wir klären Ihre Ansprüche (beispielsweise gegenüber Unfallversicherungen) und unterstützen Sie bei deren Durchsetzung.

Do you suffer from an illness and are no longer able to work?

Langfristige Erkrankungen können berufliche und finanzielle Herausforderungen mit sich bringen. Wir beraten Sie zu Ihren Rechten gegenüber (Sozial-)Versicherungen und helfen Ihnen, Ihre Ansprüche geltend zu machen.

Do you have any questions about insurance, insured risks or insurance benefits?

Die Versicherungsunterstellung bestimmt, welche Leistungen Sie im Unfall- oder Krankheitsfall erhalten. Wir analysieren Ihre Situation, klären die Versicherungsdeckung und unterstützen Sie bei der Kommunikation mit den Versicherungen.

Would you like to know what protection the different types of social insurance offer and which benefits they provide?

In der Schweiz besteht ein engmaschiges Sicherheitsnetz von Sozialversicherungen wie AHV, IV und EL, welche im Versicherungsfall unterschiedliche Leistungen bieten. Wir informieren Sie über Ihre Rechte und Pflichten und helfen Ihnen, im Schadenfall den Überblick zu behalten.

Do you need support in enforcing your claims?

Die Durchsetzung von Ansprüchen gegenüber Versicherungen oder schadenverursachenden Personen kann kompliziert sein. Wir vertreten Sie gegenüber Versicherungen oder Dritten, prüfen Ihre Unterlagen und begleiten Sie durch das gesamte Verfahren, um Ihre Rechte effektiv durchzusetzen.

Claiming for financial loss and compensation – what do you need to do?

Nach einem Schadenereignis können Ihnen Schadenersatz- oder Genugtuungsansprüche zustehen. Wir beraten Sie umfassend zu den rechtlichen Voraussetzungen, prüfen die Höhe Ihrer Ansprüche und setzen diese aussergerichtlich oder – falls notwendig – auch gerichtlich für Sie durch.

Leistungskoordination – was bedeutet das?

Im Schadenfall kann die Koordination von Versicherungsleistungen schnell sehr komplex werden. Wir analysieren Ihre Situation, klären Ihre Ansprüche und unterstützen Sie bei deren Durchsetzung.

We are here for you

Thank you very much, your request has been sent.
Oops! Something went wrong while submitting the form.